Выбор города Украины:

Обработка заказов
Пн-Пт с 9:00 до 18:00
Заказать обратный звонок
097-974-06-60 050-974-06-60 093-874-06-60
МЕНЮ

Винная терминология: домен, шато, бодега

Продолжаем изучать винную терминологию и сегодня поговорим о том, как обозначают место производства в разных странах.

29.08.2018 139

Время от времени мы публикуем материалы, в которых мы объясняем те или иные винные термины. Пришло время очередного выпуска! В этой статье мы поговорим о трех терминах, которые вы наверняка встречали на этикетках винных бутылок. В оригинале они будут написаны так: «Domain», «chateau», «bodegas». Интересно то, что звучат эти слова очень по-разному, но на деле означают практически одно и то же, только в разных винодельческих странах.

Непременно попробуйте вина из Италии, обширно представленные в нашей онлайн витрине.

Шато

Это определение используется для вин Франции, а в особенности Бордо. В переводе на наш язык — значит «замок». Это не значит, что виноградники обязательно должны находиться именно возле замка, достаточно и обычной усадьбы с винным хозяйством. После слова «шато» всегда указывается имя производителя. Так что, если владелец поместья меняется, вино тоже должно поменять свое название. Замковые вина очень интересны для тех, кто хочет открыть для себя новые вкусы знакомых сортов, получше узнать особенности виноделия отдельных французских регионов.

Ledson-Winery-59f0b5d0845b340011d03b38.jpg

Что вы думаете про десертные вина? АЛКОМАГ собрал большую коллекцию напитков на любой вкус!

Домен

В Бургундии используется термин Domain, в переводе на наш язык — это будет означать «участок» или «домен». Это слово также используется для обозначения определенной территории, но здесь необязательно должен присутствовать замок или усадьба. Если у этой территории поменяется владелец, - это никак не отразится на ее названии.

Бодега

Испанская терминология использует слово «бодега», что означает «винодельческое хозяйство», каких-то особых требований к нему не предъявляется.

taste-wine-buena-vista-winery-caves-j.jpg

Аналогичные термины в других странах

Для аналогичных вин из Аргентины используется слово «Финка». В Италии ситуация более разнообразна: местные винодельческие хозяйства могут называться словами Тенута, Вилла или Кантина. Для обозначения винодельческой усадьбы в Португалии используется слово Кинта.


Популярные товары из статьи:

167 грн.
Нет в наличии

Производитель Khvanchkara LLC.
Страна Грузия
267 грн.
Нет в наличии

Производитель Sandeman
Страна Португалия
133 грн.
Нет в наличии

Производитель Pearly Bay
Страна ЮАР